Instrukcja szybkiego startu instalacji Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier Removes Dust

Instalacja Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier jest prosta i szybka. Wystarczy wybrać miejsce, w którym chcesz zainstalować oczyszczacz powietrza, zapoznać się z instrukcją szybkiego startu i zamontować filtr. Oczyszczacz powietrza posiada wbudowany system czujników, który monitoruje wszystkie rodzaje zanieczyszczeń powietrza, w tym kurz, alergeny i cząstki smogu i automatycznie dostosowuje siłę filtrowania, aby zapewnić optymalną ochronę. Oczyszczacz powietrza usuwa również zapachy i zanieczyszczenia występujące w twoim domu, dzięki czemu możesz cieszyć się czystym i zdrowym powietrzem.

Ostatnia aktualizacja: Instrukcja szybkiego startu instalacji Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier Removes Dust

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

®
QUIETCLEAN AIR PURIFIERS
Models:
HFD-010 Series, HFD-013 Series, HFD-014 Series,
HFD-014-MP2, HFD-015, HFD-110 Series
9. Do not use air purifier where combustible
IMPORTANT gases, vapors or an oxygen rich
environment are present.
SAFETY
10. Do not expose the air purifier to rain, or use
near water, in a bathroom, laundry area or
INSTRUCTIONS
other damp location.
11. The air purifier must be used in its upright
READ AND SAVE THESE SAFETY
position.
INSTRUCTIONS BEFORE USING
12.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
FACTS ABOUT YOUR AIR PURIFIER HFD-010 HFD-110 HFD-014 HFD-013 HFD-015 ™ ifD Micro-Filter Technology – ™ The advanced ifD Micro-filter technology offers the latest advances in air cleaning technology. This filter effectively captures 99% of microscopic particles, 2 microns or greater, from the air that ™ passes through the unit. ifD stands for Intense Field Dielectric and offers outstanding high efficiency performance while being energy efficient. * ™ ifD Micro-Filter – ™ The ifD
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
INTRODUCTION ® Thank you for purchasing the Honeywell QuietClean High Performance Air Purifier with a breakthrough technology in air purification. Please read below on how to operate and care for your new air purifier. PRODUCT ASSEMBLY Washable Pre-filters (2)*** Filter Assembly ™ ifD Pre- Micro- filter Filters** Frame (2)*** Model HFD-010, HFD-013, HFD-014 and HFD-015 series only ™ Washable Odor-Lock † Pre-filter*** Pre-filters ™ ifD Pre- Micro- filter Filter** Frame
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
ODOR CONTROL (HFD-014 SERIES ONLY) Some air purifiers (model HFD-014) include special odor reducing pre-filters. ™ In order to enjoy the benefits of enhanced odor control, ensure that the Odor-Lock pre-filters ™ are installed in the unit. (See “Installing The Odor-Lock Pre-filters” on page 7) For optimal performance, the filters are wrapped in plastic to keep them fresh. If you choose to use the ™ Odor-Lock pre-filters, replacement timing will be approximately every 3 months, dep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
FILTER CLEAN INDICATORS HFD-110, HFD-015 This air purifier is equipped with an electronic filter clean monitor to serve as a convenient guideline for ™ cleaning the ifD Micro-filter and pre-filter based on the air purifier’s hours of use and operating power level. This is beneficial because a filter’s life depends on the amount of air and contaminants drawn ® through it. As you operate your QuietClean Air Purifier, the filter clean monitor bar will fill-up from left to right. The bar w
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
™ REMOVING / CLEANING THE IFD MICRO-FILTER FOR ALL MODELS FILTER (CONTINUED) • Note that the filter may still be discolored even after washing. This is acceptable and will not affect performance. ™ • Allow the ifD Micro-filter to dry for a few hours or overnight. ™ • When the ifD Micro-filter is completely dry, place back into the air purifier. Make sure you insert the filter according to the directional arrows on the filter. CAUTION: ™ • Never place a wet ifD Micro-filter in your a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
™ INSTALLING THE ODOR-LOCK PRE-FILTER(S) (HFD-014 ONLY) (CONTINUED) ™ NOTE: If you choose to re-insert the standard washable pre-filter in lieu of the Odor-Lock pre-filter, ™ they are removed and inserted in the same way that the Odor-Lock filters are installed. They will not help reduce odors but will be effective at capturing larger particles like dust, lint and pet fur. INSTALLING THE FILTERS (ALL MODELS) Please make certain that the unit is OFF and unplugged. Fig. 22 ™ To install
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
CLEANING AND MAINTENANCE • Use a clean, dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier. DO NOT USE WATER, GASOLINE, POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION. ™ • The ifD filter and pre-filter should be cleaned at least once every three months, or sooner depending ™ on the air quality of the room (See “Removing/Cleaning the ifD Filter” or “Cleaning the Pre-Filter” respectively). NOTE: If you smoke, burn candles or oil lamps in your home, it is recommended that you wash your filter m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to: Call us toll-free at: 1-800-477-0457 Kaz USA, Inc. E-mail: consumerrelations@kaz. com Consumer Relations Dept. Or visit our website at: www. kaz. com 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Please be sure to specify a model number. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOI
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
PURIFICATEUR D’AIR MD QUIETCLEAN Modèle de la série HFD-010, HFD-013, HFD-014, HFD-014-MP2, HFD-015, HFD-110 6. Ne pas utiliser l’appareil en plein air. IMPORTANTES 7. Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas complètement assemblé. INSTRUCTIONS 8. Éviter de faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis ou de le DE SÉCURITÉ recouvrir d’une carpette. Placer le cordon d’alimentation de manière à ce que l’on ne LIRE ET CONSERVER CES risque pas de trébucher dessus. 9. Ne p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
15. Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise c. a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées. 16. Ne pas s’asseoir sur le purificateur d’air, se tenir debout dessus ni déposer des objets lourds dessus. 17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’appareil. 18. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas util
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
FAITS AU SUJET DU PURIFICATEUR D’AIR HFD-010, HFD-110, HFD-014 HFD-112 HFD-015, HFD-013 MC Technologie de filtration ifD – MC La technologie de filtration avancée ifD offre les plus récents progrès en matière de technologie de purification d’air. Ce filtre capte efficacement 99% des particules microscopiques, de 2 microns ou plus, au passage de MC l’air dans l’appareil. ifD signifie Intense Field Dielectric (champ diélectrique intense). Cette technologie offre un rendement él
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
INTRODUCTION MD Merci d’avoir acheté le purificateur d’air QuietClean haut rendement de Honeywell utilisant une technologie révolutionnaire en matière de purification d’air. Veuillez lire les instructions ci-dessous qui expliquent comment faire fonctionner et entretenir votre nouveau purificateur d’air. ASSEMBLAGE DU PRODUIT Préfiltres lavables (2)*** Assemblage du filtre Micro- Cadre filtres des MC ifD ** préfiltres (2)*** Modèle de la série HFD-010, HFD-013, HFD-014, HFD-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ÉLIMINATION DES ODEURS (HFD-014 SEULEMENT) Des préfiltres spéciaux réduisant les odeurs sont offerts avec certains purificateurs d’air (modèle HFD-014). Afin MC de profiter d’une élimination perfectionnée des odeurs, s’assurer que les préfiltres Odor-Lock sont installés MC dans l’appareil. (Voir la section Installation des préfiltres Odor-Lock, à la page 18. ) Pour un rendement optimal, les filtres sont enveloppés de plastique afin de préserver leur pureté. Si on utilise MC les préfilt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Fonctionnement (HFD-010, HFD-013, HFD-014) • S’assurer que l’appareil est réglé à la position d’arrêt (O), puis le Fig. 5 brancher dans une prise de courant fonctionnelle. • Tourner le bouton de commande à la vitesse désirée: Élevée () ou Basse () (Fig. 5). • Le voyant s’allume quand l’appareil fonctionne. • Pour arrêter le purificateur d’air, tourner le bouton de commande à la position d’arrêt (O). Fonctionnement (HFD-015, HFD-110) Fig. 6 • Appuyer une fois sur le bouton d’a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
MC R INDICATEURS ETRAIT ET NETTOYAGE DE FILTRE DU PROPRE MICRO HFD-110 FILTRE IFD ET HFD-015 Ce purificateur d’air est doté d’un indicateur électronique de propreté du filtre servant de référence pratique MC pour savoir quand nettoyer le microfiltre ifD et les préfiltres. Le dispositif comptabilise les heures d’utilisation du purificateur d’air et tient compte de l’intensité à laquelle fonctionne l’appareil. L’indicateur est utile, car la durée de service d’un filtre dépend de la quantité
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
MC RETRAIT ET NETTOYAGE DU MICROFILTRE IFD POUR TOUS LES MODÈLES (SUITE) MC • On peut simplement rincer le microfiltre ifD à l’eau du robinet ou, pour un nettoyage Fig. 12 plus en profondeur, remplir l’évier d’eau tiède et y ajouter quelques gouttes de détergent à vaisselle doux (Fig. 12). • Agiter doucement le filtre dans l’eau savonneuse pour le nettoyer. • Laisser tremper le filtre pendant 2 ou 3 minutes. Ne pas laisser tremper pendant une longue période. • Rincer le filtre à l’e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
MC INSTALLATION DES PRÉFILTRES ODOR-LOCK (HFD-014 SEULEMENT) • Pour remplacer les préfiltres permanents lavables par Fig. 16 Fig. 17 MC des préfiltres Odor-Lock, retirer l’assemblage des préfiltres lavables standard en appuyant sur la languette du haut (Fig. 16). • L’assemblage des préfiltres contient deux préfiltres qui devront être retirés du cadre des préfiltres. Tenir solidement le cadre par un côté tout en poussant au centre de chaque préfiltre à partir de l’arrière du cadre
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
INSTALLATION DES FILTRES (TOUS MODÈLES) S’assurer que l’appareil est hors Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 tension et qu’il est débranché. MC Pour installer le filtre ifD et le préfiltre: • Insérer la languette se trouvant au bas du cadre du préfiltre dans l’assemblage du filtre (Fig. 25), puis appuyer sur la languette du haut pour l’insérer dans l’assemblage du filtre – un clic se fera entendre (Fig. 26). • Insérer l’assemblage du filtre dans l’ouverture de l’appareil (Fig. 27). Appuyer sur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
QUESTIONS FRÉQUENTES À quelle fréquence doit-on nettoyer le filtre? MC Le voyant de rétablissement du filtre ifD (Filter Reset) s’illumine pour indiquer qu’il est temps de nettoyer le MC filtre ifD. Nous recommandons de nettoyer le filtre au moins une fois tous les trois mois, selon la qualité de l’air ambiant. Je viens de nettoyer le filtre, mais l’indicateur de propreté du filtre indique toujours que le filtre est sale. Quel est le problème? Chaque fois que vous nettoyez le filtre
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 1
OSCILLATING

IFD TOWER
AIR PURIFIER
For Model Series
HFD-120
9. Do not use air cleaner where combustible
IMPORTANT SAFETY
gases or vapors are present.
10. Do not expose the air purifier to rain, or use
INSTRUCTIONS
near water, in a bathroom, laundry area or
other damp location.
READ AND SAVE THESE
11. The air purifier must be used in its upright
position.
SAFETY INSTRUCTIONS
12. Do not allow foreign objects to enter ventilation
BEFORE USING THIS

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 2 YOUR AIR PURIFIER Control Panel Rear Grille Pre-filter (1) Permanant Washable ™ IFD Filters (2) HOW YOUR AIR PURIFIER WORKS This model air purifier incorporates a 3-stage cleaning Fig. 1 system to help clean the air that passes through the filter in the unit (Fig. 1). Stage 1: Washable Pre-Filter ™ Stage 2: Permanent Washable IFD Filter Stage 3: Electronic Ionizer SET-UP • Select a firm, level and flat location. For proper airflow, locate the unit a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 3 OPERATION Fig. 2 • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet. • Press the power button () once. The unit will start at medium speed for a few seconds and then automatically change to low speed (Fig. 2). • Press the power button again to select a different cleaning level. It is recommended you run your air purifier 24 hours a day to ensure continuous cleaning. Portable air purifiers are more effective in rooms where all door
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 4 REMOVING THE FILTERS ™ The IFD filters are supplied within the air purifier. Fig. 5 • Turn-off and unplug the air purifier. While pressing on the notches along the rear grille, pull the grille towards you and remove it (See Fig. 5). Gently push along the edge of the filter frame and pull forward. Repeat for the second filter. • Place back into the air purifier housing and snap filter grille into place. ™ CLEANING THE IFD FILTERS ™ To clean the IFD fi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 5 CLEANING THE PRE-FILTER The particle pre-filter helps pick-up large airborne particles that enter the rear Fig. 8 grille. This pre-filter can be removed and rinsed by hand under warm water (Fig. 8). Let the pre-filter dry completely before inserting it back into the unit. CLEANING AND STORAGE We recommend that you clean the air purifier at least once a month and before extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air pu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 6 5 YEAR LIMITED WARRANTY ™ You should first read all instructions before D. This warranty does not cover the IFD filter or attempting to use this product. pre-filter except for material or workmanship defects. A. This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be E. Return defective product to Kaz, Inc. with a defective in material or workmanship. This brief description of the problem. Include proof warranty does not
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 7 PURIFICATEUR D’AIR MC IFD OSCILLANT VERTICAL Pour modèles de la série HFD-120 8. Éviter de faire passer le cordon d'alimentation sous les tapis ou IMPORTANTES de le recouvrir d'une carpette. Placer l’appareil à un endroit où l’on ne risque pas de trébucher sur le cordon INSTRUCTIONS d’alimentation. 9. Éviter de faire fonctionner l'appareil dans une pièce contenant DE SÉCURITÉ des gaz ou des vapeurs combustibles. 10. Éviter de laisser l’appareil à l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 8 LE PURIFICATEUR D’AIR Tableau de commande Grille arrière Préfiltre (1) MC Filtres IFD permanents lavables (2) FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR Ce modèle de purificateur d'air comprend un système de Fig. 1 purification en 3 étapes qui contribue à purifier l'air qui passe au travers du filtre dans l'appareil (Fig. Étape 1: Le préfiltre lavable MC Étape 2: Filtre IFD permanent lavable Étape 3: L’ionisateur électronique INSTALLATION • Placer l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 9 FONCTIONNEMENT • S’assurer que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant fonctionnelle. 2 • Appuyer une fois sur le bouton d’alimentation (): Losqu'on le met en marche, l'appareil fonctionne à vitesse moyenne pendant quelques secondes, puis il passe automatiquement à vitesse basse (Fig. • Appuyer une seconde fois sur le bouton d’alimentation pour choisir un niveau de purification différent. On recommande de faire fonction
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 10 ENLEVER LES FILTRES MC Des filtres de type IFD sont fournis avec le purificateur d'air: ils se trouvent à Fig. 5 l'intérieur de l'appareil. • Mettre le purificateur d’air hors tension et le débrancher. Tout en appuyant sur les deux encoches le long de la grille arrière, tirer la grille vers soi pour la retirer (Fig. Pousser légèrement sur le bord du cadre du filtre et tirer vers l’avant. Répéter ces étapes pour le second filtre. • Replacer les
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 11 ENTRETIEN DU PRÉFILTRE DE PARTICULES LAVABLE Le préfiltre aide à capturer les grosses particules en suspension dans l'air qui Fig. 8 pénètrent par la grille arrière de l'appareil. Ce préfiltre peut être retiré de l'appareil et rincé à la main sous l'eau chaude (Fig. Il faut le laisser sécher complètement avant de le replacer dans l'appareil. NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE On recommande de nettoyer le purificateur d’air au moins une fois par mois et av
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 12 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter C. Cette garantie ne couvre pas les dommages d'utiliser ce produit. découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la présent manuel. réparation ou au remplacement d'un produit MC comportant un vice de matière ou de main-d'œuvre. D. Cette garantie ne couvre pas le filtre IFD o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 13 PURIFICADOR DE AIRE MC VERTICAL IFD OSCILANTE Para modelos de la serie HFD-120 9. No use el purificador de aire donde haya gases o IMPORTANTES vapores inflamables. No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni lo INSTRUCCIONES utilice a proximidad del agua, en el cuarto de baño, sala de lavado o ni en un lugar húmedo. DE SEGURIDAD 11. El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical. ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR 12. No p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 14 SU PURIFICADOR DE AIRE Panel de Control Rejilla Posterior Pre-filtro (1) MC Filtros IFD permanentes lavables (2) COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE Este modelo de purificador de aire posee un sistema de Fig. 1 purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el filtro del aparato (Fig. Etapa 1: Pre-filtro lavable MC Etapa 2: Filtro IFD permanente lavable Etapa 3: Ionizador electrónico INSTALACIÓN • Elija un lugar firme, nivelado y pl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 15 OPERATIÓN Fig. 2 • Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional. • Pulse el botón de potencia () una vez. Al ponerlo en marcha, el aparato funcionará a velocidad media durante algunos segundos antes de pasar a velocidad mínima automáticamente (Fig. • Pulse el botón de potencia nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente. Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 16 QUITAR LOS FILTROS MC El purificador de aire viene con filtros IFD incorporados. 5 • Apague y desenchufe el purificador de aire. Presione las dos muescas en la rejilla posterior y seguidamente tire la rejilla hacia usted para retirarla (Fig. Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo. Repita el procedimiento con el segundo filtro. • Vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y ponga la rejill
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 17 MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTÍCULAS LAVABLE El prefiltro sirve para capturar las grandes partículas suspendidas en el aire que Fig. 8 penetran por la rejilla trasera del aparato. Puede retirar el prefiltro del aparato y enjuagarlo a mano bajo el grifo del agua caliente (Fig. Debe dejar que se seque completamente antes de volver a colocarlo en el purificador. LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 18 GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Antes de usar este producto, por favor lea D. Esta garantía no cubre el pre-filtro lavable ni los MC completamente las intrucciones. filtros IFD, con la excepción de defectos de material o de mano de obra. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta E. Para devolver un producto defectuoso a KAZ, un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta Incorporated, adjunte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 19 19
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
HFD-120_OM_Rev0. qxd 9/22/05 5:05 PM Page 20 The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc. © 2005 Kaz, Incorporated. All Rights Reserved. Kaz, Incorporated • 250 Turnpike Road • Southborough, MA 01772 Imported and Distributed by: Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6 Contact us at 1-800-477-0457 or www. kaz. com La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc. © 2005 Kaz,

Instrukcja szybkiego startu instalacji Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier Removes Dust

Bezpośredni link do pobrania Instrukcja szybkiego startu instalacji Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier Removes Dust

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Instrukcja szybkiego startu instalacji Honeywell Hfd 120 Q Tower Air Purifier Removes Dust